Негр с вопросами Ник Янг мем
Что значит мем Негр с Вопросами непонимающий Ник Янг? В этот раз я решил написать небольшую статью посвящённую интересному мему «Негр с вопросами» (непонимающий негр). Однако, прежде чем приступить, рекомендую ознакомиться с другими статьями на тему спортивных жаргонных слов, например Качалка, Эйс, Шизить, Тренить и т. п.
Все мы знаем, что негры в большинстве своём простые парни, которые не обременены особыми проблемами. Н*гга довольно приятные ребята, но они к сожалению в большинстве своём, не читают книг, общаются только со своими бро, поэтому удивляются многим очевидным вещам, как дети.
К чему это я стал на негров «батон крошить«? Всё дело в том, что пользователи имиджбордов и социальных сетей в последнее время не удовлетворяются стандартными смайликами, и чтобы показать своё настроение отправляют друг другу знаковые картинки.
Так, кто же такой Негр с Вопросами? Оказывается, этого человека в жизни зовут Ник Янг, и он является баскетболистом NBA. Эта фотография является скриншотом из фильма «Один день из жизни«, в котором Ник играл самого себя. Оператору удалось зафиксировать момент, когда Ника в чём то обвинили, стали предъявлять абсурдные претензии, его реакция на это была очень интересной, мимикой он выразил огромное непонимание, а взгляд был слегка растерянным. По сути Ник Янг своими эмоциями так и напрашивался стать ещё одним мемом на просторах интернета, и это было сделано незамедлительно, как только этот фильм попал на Ютуб. Дополнили «картину» шесть чёрных вопросительных знаков добавленных поверх изображения.
Теперь, чтобы выразить свою озабоченность и непонимание у пользователя имеется выбор, либо использовать стандартный смайл, либо постить картинку с Ником Янгом (негр с вопросами мем). Подобное удивление может вызвать сильный «наезд» на человека, который ни в чём не виноват, либо странный факт или непонятная фраза. Когда у человека случается когнитивный диссонанс, то мем «Непонимающий Ник Янг» будет прекрасным способом выразить бушующие в его голове эмоции.
Теперь, когда некий анон сделал незамысловатый мем «Негр с Вопросами«, любой юзер сможет максимально точно и быстро выразить свой эмоциональный настрой, который обозначает его непонимание и желание задать несколько уточняющих вопросов.
DAY IN THE LIFE
Источник
Мем с парнем, дающим логичные, но бестолковые советы (англ. roll safe)
Сегодня поговорим о новом популярном меме, где темнокожий парень в черной кожаной куртке и с золотыми часами на руке прикладывает к виску палец и дает очевидные но бесполезные советы.
Происхождение
Летом 2016 года на BBC Three вышел сериал “Hood Documentary” с короткими выпусками, снятыми как имитация документального кино. Актер Кайод Овуми (Kayode Ewumi) играет в нем Риза Симпсона по прозвищу Roll Safe.
Риз — гоповатый паренек в кожаной куртке и с золотыми часами рассказывает в одной из серий о своей девушке Рейчел, которую считает классной, потому что она очень умная. В этот момент он прикладывает палец к виску (1:32 на записи).
Осенью на кадр обратили внимание в англоязычном твиттере, а в январе 2017 года он распространился достаточно широко и стал полноценным мемом. Мем называют Roll Safe по имени персонажа или You can`t fail it if you drop it («Ты не сможешь провалиться в чем-то, если бросишь это дело»).
В рунете стал активно распространяться в феврале 2017 года под названиями «Умный Негр», «Негр с пальцем у виска». (немного отдает расизмом, но из песни слов не выбросить)
Значение
Этот мем используется с иронией и иллюстрируют логичные, но абсолютно бесполезные советы. Например, ты никуда не опоздаешь, если останешься дома.
Источник
Главные мемы 2020 года (часть первая)
Мем, также известный как #DollyPartonChallenge. Начался он, собственно, с поста певицы Долли Партон, который она опубликовала 22 января 2020 года в своем инстаграм. Пост-коллаж состоял из четырех фотографий, каждая из которых была специально и продуманно подобрана под одну из соцсетей, (LinkedIn, Instagram, Facebook и Tinder). Его моментально подхватили и знаменитости, и ваши друзья, поэтому примерно неделю мы наслаждались подобными картинками во всех возможных лентах.
2. Маски в Instagram / «Какой ты персонаж?»
Все началось, конечно, с фейсбука. Днями и ночами люди узнавали в тестах, какой они хлеб и сколько в них процентов зла. И как только мы подумали, что ушла эпоха, появились те самые AR-маски в инстаграм. Кажется, первым подобным фильтром для сторис был вопрос «Какой ты Покемон?». Ответ основывался примерно ни на чем, тем не менее пользователи кинулись проверять, попадется ли им легендарный Мьюту, или они так и останутся Мэджикарпами без возможности эволюционировать в Гаярдосов. Сразу за покемонами появились логичные «Какой ты персонаж из Гарри Поттера», «Какая ты диснеевская принцесса?» (или принц), «Кто ты из вселенной Marvel?», в какой-то момент все дошло до абсурда, и люди выясняли, «Какой они бесполезный неодушевленный предмет». За этим последовали подобные фильтры, но уже с предсказаниями – «Что принесет вам 2020 год» или «В какое путешествие вы отправитесь». Не думаем, что создатели подобных масок даже в самых странных фантазиях могли предположить примерный сценарий развития событий на 2020 год. Впрочем, для пользователей, которым выпадали ответы вроде «будете смотреть Netflix» или «отправитесь в путешествие по двору», предсказания сбылись.
3. «Ведьмаку заплатите чеканной монетой»
Первый сезон сериала, основанного на книге польского писателя Анджея Сапковского, вышел на Netflix в конце 2019 года, так что некоторые фанаты и книги, и одноименной компьютерной игры встречали 2020 год как раз под песню Лютика. Справедливости ради главный герой саги, Геральт из Ривии в исполнении Генри Кавилла, также подарил этому миру пару гениальных реакционных мемов (две его главные фразы за весь первый сезон — это «Хммм…» и «Зараза»), но именно невероятно привязчивая мелодия и быстро запоминающийся текст песни про Ведьмака и чеканную монету попадались нам в течение всего января. А исполнитель роли Лютика Джои Бэти признавался, что она засела у него в голове аж на восемь месяцев. Кульминацией стало исполнение композиции Омским хором в эфире программы «Вечерний Ургант». Это как попасть в топ хит-парадов, только лучше. Уверены, вы снова напеваете ее себе под нос.
4. Пон Чжун Хо и его целующиеся «Оскары»
Сначала южно-корейский режиссер поднялся на сцену за наградой в номинации «Лучший оригинальный сценарий», потом взял «Оскар» за «Лучшую картину на иностранном языке» и «Лучшую режиссуру» и вот впервые в истории кинопремии главную статуэтку за «Лучший фильм» получила иностранная кинокартина. Пон Чжун Хо признался, что «будет пить до утра» и породил сразу несколько мемов, пока играл со статуэтками: разглядывал свой самый первый «Оскар», а еще две статуэтки «познакомил» и заставил целоваться.
5. Билли Айлиш и ее реакции на «Оскаре»
Кумир поколения Z, Билли представляла на церемонии трек, написанный к «Не время умирать» — последнему фильму из бондианы, где сыграл Дэниел Крейг. Премьера в итоге перенеслась на неопределенное время (на данный момент это ориентировочно ноябрь 2020-го), а нам достались несколько шикарных реакционных мемов с Билли в главной роли. На красную ковровую дорожку Айлиш прибыла одной из первых, было заметно, что она нервничает, но одновременно с этим испытывает здоровый интерес к классическому, масштабному и временами такому неповоротливому мероприятию. Первый эмоциональный провал у Айлиш случился на выступлении Кристен Уиг и Майи Рудольф, когда они исполняли в комедийной манере «микс» из разных музыкальных композиций. Лицо Билли выражало полное недоумение. Возможно, сценаристам церемонии пора посмотреть в сторону того самого поколения Z и понять, что классические музыкальные номера больше не работают. Второй этап так называемого «испанского стыда» Айлиш испытала на выступлении Эминема. Стоит отметить, что продюсеры гонялись за Маршалом Мэзерсом около 17 лет, чтобы уговорить его спеть на «Оскаре». В итоге певец исполнил Lose Yourself из фильма «Восьмая миля» 2002 года, которая получила «Оскара» в 2003-м в номинации «Лучшая песня к фильму». Тогда Эминема заявил, что «такие концерты не для него», и статуэтку получал его соавтор Луис Ресто. Несмотря на эту долгую аргументированную предысторию, конечный результат и реакция на него Билли Айлиш заставили всех усомниться в целесообразности подобных усилий.
Источник
«Мы никогда не будем смешнее русских»
Этим летом невероятную популярность за рубежом приобрели российские мемы. Шутки про русских стали переводить на другие языки, чтобы иностранцы смогли наконец познать необъятную русскую душу. Теперь западные пользователи считают, что россияне — самые гениальные творцы мемов. «Лента.ру» рассказывает, как юмор наших соотечественников покорил иностранцев.
Нужно больше котиков
Одним из первых на русские мемы обратил внимание американец под ником @hieromance. Его поразила картина китайского художника Мингма Сана, которую он случайно увидел на просторах рунета. На полотне была изображена женщина в красной одежде, сидящая за столом в комнате. Дверь помещения была открыта, а в ней виднелась гигантская голова кота.
Весной 2016 года эту картинку опубликовали в нескольких крупных российских пабликах во «ВКонтакте», после чего она быстро набрала вирусную популярность. Мем прозвали «Опять этот гигантский кот», чаще всего его использовали в тех случаях, когда хотели показать борьбу маленького человека с чем-то большим и могучим.
Судя по всему, американец наткнулся на эту шутку в «Мемепедии», потому что он взял оттуда ее описание и перевел его на английский язык, а затем опубликовал на своей странице в Twitter.
«Я смотрю на русские мемы и схожу с ума: это действительно хорошо, — написал @hieromance 14 июня. Его пост быстро распространился по американскому сегменту соцсети: пользователи из США сделали более шести тысяч ретвитов и поставили почти 20 тысяч лайков под мемом с гигантским котом.
Однако на этой картинке история не закончилась. На аккаунт американца обратили внимание пользователи Twitter из России. Россияне обрадовались интересу иностранцев и решили устроить им настоящий ликбез. Под оригинальным постом они стали делиться другими абсурдными мемами, публикуя в описании их расшифровку на английском языке.
В итоге @hieromance и его подписчики узнали о существовании таких популярных мемов, как «Кусь», «Страдающее Средневековье», «Мыш кродеться» и многих других. Американцы были в восторге.
Русский мем един
Спустя несколько недель русские мемы добрались и до жителей Великобритании. Это случилось благодаря анонимному англичанину из города Лидса, который поддержал увлечение американцев и создал в Twitter специальный аккаунт с русскими мемами и их переводом на английский язык. Страница получила название Russian Memes United.
В разговоре с журналистами британец рассказал, что его мать — русская, и сам он регулярно общается с родственниками и друзьями из России. Тем не менее раньше ему не доводилось видеть российские мемы, он познакомился с ними благодаря американцу @hieromance.
«Все началось с волны твитов [о русских мемах] три или четыре недели назад. После этого мои друзья из России начали присылать мне картинки. Какие-то из них казались мне смешными, какие-то — нет», — рассказал автор блога изданию TJ.
Он сообщил, что имеет базовые знания русского языка, однако их не хватает для качественного перевода картинок, поэтому он использует онлайн-словари и просит помощи у друзей и знакомых для разъяснения непонятных моментов.
За первые несколько недель в блоге Russian Memes United появилось более 150 мемов, переведенных на английский язык. К концу лета их количество выросло до 570. Некоторые посты набирают тысячи ретвитов и лайков, на страницу британца подписались около 22 тысяч человек. По подсчетам автора, примерно половина — англоязычные пользователи.
Британец начал знакомить других иностранцев с русской мем-культурой с картинки «Я твой дом труба шатал», которая была популярна во «ВКонтакте» в 2011 году. Кроме того, он уделил много внимания шуткам с домашними животными и средневековыми картинами («Страдающее Средневековье»).
«Я удивлен, что мемы пользуются такой популярностью у россиян», — поражался блогер, когда увидел необъятное количество шуток на русском языке. За усердие в расшифровке мемов журналисты нарекли британца послом русскоязычного юмора на международной арене.
Как тебе такое, Илон Маск?
В середине августа, когда многие пользователи уже начали забывать о переведенных русских мемах, в американской блогосфере снова подняли эту тему. На этот раз 22-летняя жительница Бостона по имени Кортни опубликовала на своей странице в Twitter несколько картинок со странными изобретениями россиян.
Речь идет о меме полугодовалой давности «Как тебе такое, Илон Маск?». Его суть заключается в следующем: пользователи находят самые нелепые изобретения, а затем «бросают вызов» главе компании Tesla и Space X. Мем стал популярен в России после того, как Маск запустил в космос ракету-носитель Falcon Heavy с электрокаром на борту.
«Судя по всему, в России есть мем, где пользователи обращаются к Илону Маску в картинках с супертупыми лайфхаками и изобретениями, спрашивая «а как тебе такое, Илон Маск?». Выходит, нет в мире лучшей страны в плане мемов, чем Россия», — написала Кортни, приложив к посту несколько забавных примеров с шутками, адресованными Илону Маску, и добавила, что американцы никогда не будут такими же смешными, как русские.
Твит американки моментально стал вирусным. В комментариях многие хвалили создателей русских мемов и называли их шутки гениальными.
«Это потрясающе. Кто знал, что русские — мастера мемов?» — написала одна из подписчиц Кортни. «Черт, Россия выиграла соревнование в мемах», — написал другой американец. Еще один пользователь добавил, что специально учит русский язык, чтобы быть в теме всех последних шуток.
«На сто процентов согласен! Русские мемы — высший класс. Это единственная причина, по которой я учу русский язык».
Через некоторое время к треду подключились русскоязычные завсегдатаи Twitter, которые начали отправлять девушке другие популярные русские мемы. Больше всего Кортни оценила шутку «Мыш кродеться». Она ответила, что обожает мемы про мышь, и попросила отправлять ей как можно больше подобных картинок.
Спустя пару дней американцы распробовали русский мем, посвященный главе Tesla, и начали публиковать в сети свои варианты нелепых изобретений. В ход пошли бутылки из-под воды, которые использовались вместо тапочек, а также кипятильник из двух проводов и двух лезвий.
Засмеялся — славянин
Самый популярный в мире видеоблогер шведского происхождения Феликс Чельберг, более известный широкой аудитории под псевдонимом PewDiePie, на протяжении многих месяцев периодически задевает Россию. То он без причины пишет в Twitter отборные ругательства на русском языке, то исполняет гимн Советского Союза на одном из своих игровых стримов, а весной 2018 года разразился сразу двумя роликами серии You Laugh — You Slav («Засмеялся — славянин»), где решил показать зрителям десятки забавных роликов из России, которые у нас уже давно превратились в мемы.
В первом видео Чельберг показал сравнение технологий России и США. Слева в кадре изображен навороченный робот-собака от Boston Dynamics, а справа — алкоголик, который ползает по земле без штанов. Подпись к ролику гласит: «Технологии 2016».
«Вы можете сейчас же сказать, что Россия как минимум на 20 лет обогнала Америку. Это секретные кадры, которые ранее нигде не были опубликованы», — пошутил PewDiePie.
Затем блогер посмеялся над старым роликом про пьяного мужчину в карете скорой помощи, который много раз подряд бьется головой о железный поручень и матерится.
«Каков средний уровень IQ в России? Должно быть, не менее 70», — заключил швед, однако позже извинился за обобщение.
Ролики PewDiePie про российские мемы посмотрели огромное количество пользователей. Первое видео набрало почти 10 миллионов просмотров и 525 тысяч лайков, а второе — около 7 миллионов просмотров и 320 тысяч лайков.
Комментарии под обоими роликами захватили русскоязычные пользователи. Они не обиделись на Чельберга, наоборот — благодарили популярного блогера за то, что тот по-доброму посмеялся над жителями России.
«Швед из Японии делает для популяризации России больше, чем вся наша пропаганда», — констатирует один из зрителей PewDiePie.
Некоторые критикуют PewDiePie за то, что он часто публично матерится по-русски. Блогер буквально легализовал ругательство «syka *** (блин)» на международном уровне. Короткое и эмоциональное «syka ***» превратилось в межкультурный знак, позволяющий людям из разных стран легко понимать друг друга вопреки холодным войнам и глобальным противоречиям. Этим летом и в России, и в мире появился богатый запас мемов, который помогает без идеологических преград общаться на одном языке.
Источник