109 журналов ВАК для исследователей медиа и коммуникаций
Перечень журналов ВАК для исследователей медиа и коммуникаций по специальности 10.01.10 «журналистика» (журналы 10.01.00 — «литературоведение»), которые подходят по проблематике, по состоянию на 09.08.2018.
• Балтийский гуманитарный журнал
• Верхневолжский филологический вестник
• Вестник Адыгейского государственного университета, серия «Филология и искусствоведение»
• Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. Серия: Филология, педагогика и психология
• Вестник Брянского государственного университета
• Вестник Волжского университета имени В.Н. Татищева
• Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика
• Вестник Калмыцкого университета
• Вестник Кемеровского государственного университета
• Вестник Костромского государственного университета
• Вестник Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева (Вестник КГПУ)
• Вестник Московского городского педагогического университета. Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование»
• Вестник Московского государственного лингвистического университета
• Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки
• Вестник Московского государственного областного университета
• Вестник Московского государственного областного университета. Cерия «Русская филология»
• Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика
• Вестник Московского университета. Серия 9. Филология
• Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова
• Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского
• Вестник Новосибирского государственного педагогического университета / Novosibirsk State Pedagogical University Bulletin
• Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология
• Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования
• Вестник Оренбургского государственного университета
• Вестник педагогического университета
• Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Серия 3: Филология
• Вестник Пятигорского государственного университета
• Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Вопросы образования: языки и специальность»
• Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Литературоведение. Журналистика»
• Вестник Самарского университета. История, педагогика, филология
• Вестник Санкт-Петербургского государственного университета технологии и дизайна. Серия 2. Искусствоведение. Филологические науки
• Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9. Филология. Востоковедение. Журналистика
• Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия Гуманитарные и социальные науки
• Вестник Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова
• Вестник славянских культур
• Вестник Таджикского государственного университета права, бизнеса и политики. Серия гуманитарных наук
• Вестник Таджикского национального университета. Серия филологических наук
• Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология
• Вестник Томского государственного педагогического университета (Tomsk State Pedagogica lUniversity Bulletin)
• Вестник Томского государственного университета
• Вестник Томского государственного университета. Филология
• Вестник Тюменского государственного университета. Гуманитарные исследования. Humanitates
• Вестник Удмуртского университета. Серия История и филология
• Вестник университета (Российско-Таджикский (Славянский) университет)
• Вестник Челябинского государственного университета
• Вестник Череповецкого государственного университета
• Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И.Я. Яковлева
• Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия «Лингвистика»
• Вопросы теории и практики журналистики (Theoretical and Practical Issues of Journalism)
• Вопросы филологии
• Гуманитарно-педагогическое образование
• Гуманитарные и социальные науки
• Гуманитарные и юридические исследования
• Гуманитарные исследования
• Гуманитарный вектор
• Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences
• Известия Волгоградского государственного педагогического университета
• Известия Воронежского государственного педагогического университета
• Известия Дагестанского государственного педагогического университета, серия «Общественные и гуманитарные науки»
• Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена
• Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка
• Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия «Филология. Журналистика»
• Известия Смоленского государственного университета
• Известия СОИГСИ
• Известия Уральского федерального университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры
• Известия Уральского федерального университета. Серия 2. Гуманитарные науки
• Известия Юго-Западного государственного университета. Серия Лингвистика и педагогика
• Известия Южного федерального университета. Филологические науки
• Коммуникативные исследования
• Культура и текст
• Меди@льманах
• Медиаскоп
• Наука о человеке: гуманитарные исследования
• Научная мысль Кавказа
• Научное обозрение: гуманитарные исследования
• Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки
• Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика
• Научный диалог
• Новое литературное обозрение
• Политическая лингвистика
• Преподаватель ХХI век
• Проблемы истории, филологии, культуры
• Российский гуманитарный журнал (Liberal Arts in Russia)
• Русская речь
• Русская словесность
• Сибирский филологический журнал
• Славянский альманах
• Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия «Гуманитарные науки»
• Современные исследования социальных проблем
• Соловьевские исследования
• Социальные и гуманитарные знания
• Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке
• Текст. Книга. Книгоиздание
• Университетский научный журнал. Серия «Филологические и исторические науки, искусствоведение»
• Уральский исторический вестник
• Ученые записки (Номаи Донишгох) Худжандского государственного университета имени академика Б.Г. Гафурова. Серия гуманитарно-общественных наук
• Ученые записки Казанского университета. Серия Гуманитарные науки
• Ученые записки Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского. Филологические науки
• Ученые записки Новгородского государственного университета
• Ученые записки Орловского государственного университета
• Ученые записки Петрозаводского государственного университета
Источник
Что обсуждали на Международной научно-практической конференции на факультете журналистики БГУ
Миссия современной прессы, судьба печатных СМИ, медиатизация политики, цифровое образование — горячие дискуссии по этим вопросам развернулись на 21-й Международной научно-практической конференции «Журналистика-2019: состояние, проблемы и перспективы». В мероприятии, посвященном 75-летней годовщине факультета журналистики БГУ, приняли участие более 150 человек. Среди гостей форума — преподаватели белорусских вузов, доктора и кандидаты наук из университетов России, Украины, КНР, Японии.
Декан факультета журналистики БГУ Ольга Самусевич рассказала, что в этом году организаторы конференции постарались использовать новые форматы — онлайн-дискуссии, научно-методические ток-шоу, экспертные диалоги.
На торжественном открытии мероприятия гостей поприветствовал министр информации Александр Карлюкевич:
— Наши ежегодные форумы предоставляют широкие возможности для диалога, обмена мнениями и опытом представителями медиасообщества, учеными и практиками. Такие встречи профессионалов вносят весомый вклад в формирование и развитие отечественной журналистики.
Министр информации также отметил, что факультет журналистики всегда был внимателен к истории отечественных масс-медиа. Подтверждение тому — работы Бориса Стрельцова, Григория Булацкого, Ивана Саченко, Степана Говина, Петра Дорощенка.
— Надеюсь, в будущем у нас появится богатая новая история белорусской журналистики, где будут закрыты все белые пятна, — сказал Александр Карлюкевич.
Профессор Санкт-Петербургского государственного университета Николай Лабуш напомнил гостям, что факультет журналистики был открыт в 1944 году, и даже в такое непростое для советских граждан время здесь готовили достойных специалистов.
— Если для человека 75 лет — приближение к окончанию жизненного пути, то для факультета это только начало. Беларусь — площадка, где можно налаживать мосты. Это очень правильно, успехов вам, — обратился российский профессор к коллегам.
На конференции поднимались вопросы медиаобразования, цифровизации информационного пространства, критики в СМИ, трансформации телевидении и радиовещания, медиалингвистики. Многие спикеры говорили о расширении роли средств массовой информации. Так, профессор Государственного университета «Дубна» Петр Киричек считает, что миссия современной журналистики — не просто информировать граждан, но и образовывать, воспитывать и даже управлять ими.
— В образном переложении, это всемирная аккумуляция в обществе добра и аннигиляция зла. Более того, от линии профессионального поведения сегодняшней прессы зависит состояние сфер политики, экономики, права, морали, культуры, — утверждает Петр Киричек.
В последние месяцы в адрес факультета журналистики БГУ поступает много поздравлений. Это подтверждает, что о белорусском журфаке известно далеко за пределами Москвы и Санкт-Петербурга. Например, два последних поздравления пришли от факультета журналистики Северо-Осетинского государственного университета и Дальневосточного федерального университета во Владивостоке.
Источник
Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК)
Рецензируемый научный ежемесячный журнал открытого доступа. Публикуются научные статьи по литературоведению, языкознанию и методике преподавания языка и литературы на русском и английском языках. Выходит с мая 2008 года. Издание предназначено для ученых, докторантов и аспирантов.
Рекомендован ВАК для опубликования основных научных результатов диссертаций на соискание ученых степеней. В Перечне ВАК под номером 2391.
Индексируется в РИНЦ (Российский индекс научного цитирования). Доступны показатели публикационной активности журнала.
Опубликованным статьям присваиваются DOI (digital object identifier) – цифровой идентификатор объекта, международный стандарт обозначения представленной в сети информации об объекте (ГОСТ Р ИСО 26324-2015); принят в научной среде для обмена данными между учёными.
Проиндексирован Google Scholar. «Академия Google» – поисковая система по полным текстам научных публикаций всех форматов и дисциплин. Включен в рейтинг Google Scholar Metrics.
Размещен в EBSCOhost – международная интерактивная справочно-библиографическая система.
Включен в Ulrich’s Periodicals Directory – библиографическая база данных периодических изданий.
Журнал открытого доступа. Содержание выпусков журнала и тексты статей представлены в свободном доступе в разделе «Архив научных статей».
ISSN 1997-2911 (print).
Зарегистрирован в установленном законодательством РФ порядке. Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ФС77-32096 от 30.05.2008 г.
Подписной индекс по каталогу «Пресса России» – 82865.
Публикации финансируются авторами, вузами, научными и другими организациями, в т.ч. за счет средств грантов.
Условия приема и опубликования научных статей
Стоимость публикации:
7500 руб. за статью объемом 10-11 условных страниц;
660 руб. за 1 страницу статьи объемом 12 и более условных страниц (считая с первой страницы).
Минимальный объем статьи – 10 полных страниц.
БЕСПЛАТНО публикуются:
— обзорные статьи;
— научные рецензии.
Стоимость предоставления авторского экземпляра – 500 руб.
Стоимость пересылки по территории РФ – 300 руб., за пределы РФ – 1500 руб. (до 1 кг).
Статьи публикуются строго в соответствии с порядком, принятым в Издательстве.
Заявки на публикацию и вопросы по порядку опубликования статей, оформлению документов и др. следует отправлять по электронной почте редактору издания Лябиной Олесе Геннадиевне:
График выхода номеров журнала
Номер журнала | Месяц выхода | Статус |
Предыдущие номера журнала | Содержание всех номеров журнала в открытом доступе | |
2020. Том 13. Выпуск 9 | сентябрь | авторские экземпляры отправлены 01.10.2020 |
2020. Том 13. Выпуск 10 | октябрь | авторские экземпляры отправлены 03.11.2020 |
2020. Том 13. Выпуск 11 | ноябрь | авторские экземпляры отправлены 04.12.2020 |
2020. Том 13. Выпуск 12 | декабрь | авторские экземпляры отправлены 11.01.2021 |
2021. Том 14. Выпуск 1 | январь | авторские экземпляры отправлены 08.02.2021 |
2021. Том 14. Выпуск 2 | февраль | авторские экземпляры отправлены 15.03.2021 |
2021. Том 14. Выпуск 3 | март | авторские экземпляры отправлены 05.04.2021 |
2021. Том 14. Выпуск 4 | апрель | авторские экземпляры отправлены 30.04.2021 |
2021. Том 14. Выпуск 5 | май | авторские экземпляры отправлены 31.05.2021 |
2021. Том 14. Выпуск 6 | июнь | авторские экземпляры отправлены 30.06.2021 |
2021. Том 14. Выпуск 7 | июль | сформирован |
2021. Том 14. Выпуск 8 | август | формируется |
2021. Том 14. Выпуск 9 | сентябрь | формируется |
Тематика журнала
- 10.01.00 Литературоведение
10.01.01 Русская литература
10.01.02 Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур)
10.01.03 Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)
10.01.08 Теория литературы. Текстология - 10.02.00 Языкознание
10.02.01 Русский язык
10.02.02 Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)
10.02.04 Германские языки
10.02.05 Романские языки
10.02.19 Теория языка
10.02.20 Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание
10.02.21 Прикладная и математическая лингвистика
Педагогика (методика преподавания языка и литературы)
13.00.02 Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
13.00.08 Теория и методика профессионального образования
Контактная информация
Главный редактор Лябина Олеся Геннадиевна :
тел.: 8-905-048-22-55 (c 09:00 до 17:00 по московскому времени).
Ответственный редактор Арестова Анна Анатольевна :
тел.: 8-910-854-68-57 (c 12:00 до 19:00 по московскому времени).
Источник
«Не стоит думать, что сдашь творческий экзамен на эрудиции. На журфаке требуют знания именно по журналистике»
Абитуриенты, которые поступают на журфак БГУ, наверняка знают, что им придётся сдавать язык, историю Беларуси и творческий экзамен. Если с ЦТ всё более-менее понятно, то с творческим испытанием сложнее: официальной программы для подготовки к нему нет, и многое приходится искать самому. Адукар побеседовал с тремя первокурсниками факультета журналистики БГУ и узнал, как нужно готовиться к экзамену и вести себя на собеседовании, чтобы обязательно поступить на бюджет.
Маргарита Денисенко, в 2019 году поступила на специальность «Аудиовизуальная журналистика» в БГУ
Маргарита уже с 10-го класса чётко знала, что хочет поступать на журфак, потому что с детства была в центре событий. Её интересовали люди и их жизненные истории. В прошлом году поступила в БГУ на специальность «Социальные коммуникация», но поняла, что это не совсем то, что ей нравится. Проучившись полгода, Маргарита забрала в феврале документы, чтобы подготовиться к ЦТ и творческому экзамену и поступить на другую специальность журфака.
— В прошлом году я готовилась не так серьёзно, потому что много времени уделяла школьным мероприятиям. А в этом году у меня было только три месяца, поэтому сразу наняла репетитора и ходила на курсы при БГУ. Каждый день был расписан. Например, в понедельник-вторник я занималась русским, в среду-четверг — историей Беларуси, в пятницу-субботу — обществоведением, только в воскресенье могла отдохнуть.
Что касается вступительных экзаменов на журфаке, то к ним готовилась два месяца. Точных тем, которые будут на собеседовании, нет, поэтому нашла на сайте факультета журналистики БГУ примерные вопросы прошлых лет и просто читала к ним материал.
При поступлении на журфак нужно пройти два этапа: собеседование и сочинение. Сочинение проходит в отдельный день, а собеседование состоит из оценки портфолио, редактирования текста на русском и белорусском языках и ответа на устный вопрос.
Маргарита Денисенко, студентка журфака БГУ
Девушка признаётся, что к редактированию текстов особо не готовилась, потому что с этим никогда не было проблем. За портфолио из 17 публикаций в районных газетах, интернет-портале studlife.com и websmi.by комиссия поставила максимальный балл — 10. Для этого пришлось постараться. Чтобы претендовать на высокую отметку, нужно иметь не менее 10 публикаций в СМИ. А вот вопросы на собеседовании задают абсолютно рандомно.
— Вопросы на собеседовании очень разные. Могут поинтересоваться, кто у вас любимый журналист, знаете ли вы работу редакции, или спросить о государственном устройстве РБ, Конституции, информатизации. Поэтому нужно быть готовым буквально ко всему. На редактирование текстов на русском и белорусском языках и подготовку устного ответа на вопрос даётся 30 минут. Портфолио оценивают, пока вы готовитесь. Сам ответ занимает минут 10−15. Долго никто не держит.
На втором этапе экзамена, сочинении, Маргарите попались три темы: «Беларусь помнит», «Моя семья — моя опора» и третья — «журналистская». Девушка отмечает, что очень помогли написать сочинение курсы при БГУ.
— За сочинение мне поставили 7 баллов. Итого за два экзамена я получила 150 баллов из 200. Ну и в сумме, если прибавить результаты двух ЦТ и аттестат, у меня вышло 410 баллов из 500. Этого хватало, чтобы пройти на любую специальность факультета, но я выбрала аудиовизуальную журналистику.
На собеседовании нужно вести себя уверенно, улыбаться и ни в коем случае не молчать. Если вы скажете «Я не знаю», то сложится не очень хорошее впечатление о вас.
Маргарита Денисенко, студентка журфака БГУ
Тимур Бинатов, в 2019 году поступил на специальность «Веб-журналистика» в БГУ
Тимуру выбор профессии дался тяжело. Сначала выбирал между фармацевтом и учитем истории. А в середине 11 класса решил стать журналистом. Готовился Тимур к ЦТ и творческому экзамену самостоятельно, причём рассматривал только бюджетную форму в БГУ:
— К ЦТ готовился на школьных факультативах. Мне было сложно взять себя в руки, но говорил «надо» и жертвовал прогулками с друзьями. Ко внутреннему экзамену тоже готовился сам: написал студентам, которые уже учатся на факультете, чтобы они мне рассказали, как это всё проходит и что надо знать. Потом узнал, что для собеседования нужны публикации. Написал в «Беларусь 4. Могилёв». Объяснил, что поступаю, и было бы очень интересно поработать. Полгода выезжал на задания и писал сценарии к репортажам. Всего получилось 32 публикации.
У Тимура по итогам ЦТ вышли достаточно высокие баллы: история Беларуси — 80, русский язык — 87. К собеседованию и сочинению парень готовился также сам. Считает, что на курсах учат писать шаблонно:
— На собеседовании мне попалась тема «Если бы я создавал свой медиапроект. Молодежные СМИ» . Я рассказал о своём сообществе в Вконтакте. Сильно не готовился, только набросал на листке план. А потом сидел, слушал ответы других ребят и смотрел на реакцию комиссии. И вот когда рассказывали какую-то выученную теорию, комиссии было скучно, они останавливали абитуриента и задавали вопросы, наталкивали его на другие мысли. Хотели узнать о самом абитуриенте.
Я считаю, что если у тебя есть талант, ты сможешь написать без проблем. Курсы дают понять, чего комиссия хочет от абитуриента, а всё это можно узнать и на сайте, и у студентов. Ещё мне не нравится, что на курсах зачастую учат писать шаблонно. Я подумал, что у ребят, которые занимались на курсах, будут шаблонные работы, и комиссии будет неинтересно их читать.
Тимур Бинатов, студент журфака БГУ
— Я допустил большую ошибку на экзамене, когда не мог выбрать одну из двух тем и начал писать два сочинения одновременно. На это ушло очень много времени, и я не успел. Сочинение написал на 6. Знаю, что многие абитуриенты допустили фактические ошибки, поэтому не советую писать что-то по фактам. У кого-то были неправильно написаны фамилии, у некоторых — переставлены слова в цитатах. За это снимают 3 или 4 балла.
За творческий экзамен Тимур получил — 140 баллов, а суммарный балл вышел 382. Этого хватило, чтобы поступить на бюджет. Будущий журналист с удовольствием делится советами, на что обратить внимание, когда готовишься к творческому экзамену.
— Главное — много читать и художественной литературы, и научной. На самом деле, я немного читал, и это меня подвело. В комментариях к моему сочинению было написано: «Пунктуационное однообразие и не хватает образных средств». Кстати, узнать результаты этого этапа можно вечером того же дня, а посмотреть работу — на следующий день в университете. Советую следить за новостями и общаться с абитуриентами, которые с тобой поступают. Перед собеседованием мы разговаривали в общежитии [ на момент экзаменов БГУ предоставляет иногородним абитуриентам жильё — прим. ред.] , брали билеты, обсуждали тему и выслушивали мнения друг друга. Вот из этого комментария можно было что-то выделить, добавить к своему, чтобы звучало интересно и красиво.
![]()
У комиссии надо вызвать интерес к себе: и на собеседовании, и в сочинении.
Тимур Бинатов, студент журфака БГУ
— На собеседовании есть часть редактирования. Задания по русскому тексту я сделал хорошо, без ошибок, но в белорусском у меня были проблемы. Поэтому даже если вы выбрали ЦТ по русскому языку, всё равно учите правила белорусского.
Дарья Сивицкая, поступила в 2019 году на специальность «Литературная работа» в БГУ
Интерес к журналистике у Дарьи Сивицкой возник, когда в 8-м классе она готовила для информационного часа доклад о теле- и радиоведущих. С того времени загорелась идеей поступить на журфак в БГУ. К ЦТ готовилась на курсах в Адукар, а к творческому экзамену — на годовых и двухнедельных курсах при БГУ.
— Годовые курсы в БГУ, если честно, не дали такого результата, как предполагалось. Нас учили писать образно, художественно, потому что курсы вёл преподаватель с кафедры литературной работы. А потом, пообщавшись с другими преподавателями и студентами, узнала, что категорически нельзя писать «художкой» и сочинение должно быть только в публицистическом стиле. Иначе не пройдёшь на второй этап. Поэтому я советую не тратить время, а идти только на летние двухнедельные курсы. Они как раз нацелены на то, чтобы абитуриенты подучились перед экзаменом и хорошо его сдали. Обычно на сайте БГУ и в группе БГУ в Вконтакте весной публикуют информацию, когда можно записаться.
На курсах в БГУ готовят к устному ответу и сочинению, но с упором на письменный этап. Большую часть времени на занятиях пишут сочинения, разбирают структуру и ошибки. Оказывается, что за художественные приёмы и фактические ошибки снимают много баллов.
За фактические ошибки тоже снимают много баллов. Если написать что-то неверно или допустить ошибку в фамилии, то на шестёрку за сочинение можно не рассчитывать. Вообще шесть — это уже хорошая оценка, а фактические ошибки — страх каждого, кто поступает на журфак.
Дарья Сивицкая, студентка журфака БГУ
Список тем для подготовки к собеседованию Дарья, как и другие абитуриенты, искала на сайте БГУ или через студентов. Девушка отмечает, что устный экзамен — абсолютный рандом. В её случае пройти собеседование помогло хорошее портфолио, где было 20 публикаций из «Переходного возраста», журнала «Волшебный» и websmi.by.
— Узнав результат сочинения, я начала усиленно готовиться к устному ответу. Не спала ночами, просматривала материалы и заучила настолько, что знала всех редакторов газет, даже районок. Выпал билет, который, в принципе, я не знала, потому что чёткого списка вопросов нет. Мне попалась тема «Основная проблематика общественно-политической жизни в белорусских СМИ». Комиссия сидела строгая и задавала много дополнительных вопросов. Например, «какой посол сейчас находится в Беларуси?» или «чем отличается БЕЛТА от Белтелерадиокомпании?». У меня было хорошее портфолио, мне сказали, что я молодец, и поставили 8. Белорусский текст я отредактировала без ошибок, русский, как мне показалось, тоже. Но меня спросили, уверена ли я в том, что нет ошибок. Я ответила: «Да». И услышала: «Ну тогда тебе четыре».
Оценка портфолио зависит от мнения комиссии. Например, в прошлом году за 4−6 публикаций ставили девятки, а за 30 — восьмёрки. Передо мной были девочки с четырьмя публикациями и без публикаций. Первой поставили тройку, второй — ноль.
Дарья Савицкая, студентка журфака БГУ
Дарья отмечает, что лучше всего стараться сдать ЦТ на максимальный балл, чтобы обеспечить себе подушку безопасности, потому что творческий экзамен может пойти не по плану:
— Я бы советовала упорно готовиться к ЦТ, чтобы набрать максимальное количество баллов и быть уверенным, что пройдёшь на бюджет. Но и на экзамен забивать не стоит, потому что он идёт как первый профильный предмет. Советую читать много литературы и увлекаться журналистикой. Рекомендую книгу Элвина Тоффлера «Третья волна», которую комиссия ценит.
Нельзя просто сидеть и думать, что сдашь творческий экзамен на эрудиции. На журфаке требуют знания именно по журналистике. Ты после школы совсем зелёный и ничего не знаешь. Чтобы поступить на журфак, нужно иметь большое желание.
Дарья Савицкая, студентка журфака БГУ
— Не расстраивайтесь после экзаменов. В итоге все по факту будут журналистами и всем напишут в дипломе «журналист». Ребята с литературной работы смогут работать на телевидении или наоборот. Старайтесь поступить на бюджет. У вас будет стипендия и хорошая атмосфера. Журфак — творческий факультет. Те, кто туда стремится, вряд ли пожалеют.
Если материал был для тебя полезен, не забудь поставить «мне нравится» в наших соцсетях ВКонтакте, Instagram, Telegram, ASKfm и поделись постом с друзьями. А мы сделаем ещё больше материалов, которые пригодятся тебе для учёбы.
Источник